1887

oa Fundamina : A Journal of Legal History - Vertaalvinding aan de hand van de

 

Abstract

Na de voltooiing van de Institutiones en de Digesta, wordt in Nederland en België verder gewerkt aan het toegankelijk maken van de Codex en de Novellae in een vertaling in het Nederlands, dit ten behoeve van de steeds omvangrijker wordende groep juristen, historici en anderen die hun moedertaal beter beheersen dan het juridische Grieks en Latijn.

Loading

Article metrics loading...

/content/funda/2005/1/EJC34257
2005-01-01
2016-12-03
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error