n Acta Germanica : German Studies in Africa - Grenzgänger : Friedrich Hölderlins Pindarfragmente : Germanistik im Ausland
|Article Title||Grenzgänger : Friedrich Hölderlins Pindarfragmente : Germanistik im Ausland|
|© Publisher:||Association for German Studies in Southern Africa|
|Journal||Acta Germanica : German Studies in Africa|
|Publication Date||Jan 2001|
|Pages||51 - 64|
Pindarfragmente is the generic term for nine texts which can be regarded as the culmination of Friedrich Hölderlin's development as a translator. Written at the beginning of the 19th century, they cross boundaries between many different areas: Ancient Greece and the Swabian poet's Germany, Pindar's Divine office and Hölderlin's poetry, translation, commentary and free poetic interpretation. By analysing one of the Pindarfragmente, the fourth one entitled Vom Delphin, this essay aims to unfold the workings inherent in all nine of them: their polyphonic and multi-dimensional character which is represented in three prominent figures introduced by Pindar, the hybrid centaur, the chameleon-like octopus and the flexible and playful dolphin.
Article metrics loading...