1887

n Die Kerkblad - Besinning oor " (1) : diskussie

This is currently unavailable for purchase.

 

Abstract

Die manier waarop die Nuwe Lewende Vertaling vanjaar in die media bekendgestel is, het ongelukkig tot groot verwarring gelei. Dit is bekendgestel as "uiteindelik die langverwagte, nuwe vertaling van die Bybel in Afrikaans". Die gevolg was dat hierdie vertaling verwar is met die nuwe Afrikaanse vertaling waarmee die Afrikaanse kerke verlede jaar, onder leiding van die Bybelgenootskap, begin het - die bronteks-georiënteerde ver taling wat onder meer op versoek van die Gereformeerde Kerke (Sinode 1993) aangepak is. Die verwarring blyk uit die talle oproepe wat die Bybelgenootskap ontvang het, waarin mense hulle verbasing uitgespreek het omdat die nuwe vertaling so vinnig afgehandel is. Dié vertaling is egter nog baie ver van klaar af. Na alle verwagting sal dit eers vroeg in die volgende dekade verskyn.

Loading

Article metrics loading...

/content/kerk/110/3200/EJC57424
2007-06-01
2016-12-08
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error