1887

n Lexikos - IsiXhosa lexicography : past, present and future

USD

 

Abstract

This article presents a panoramic and critical overview of isiXhosa lexicography and its impact on the intellectualisation of this indigenous South African language. The history of isiXhosa lexicography dates back more than two centuries. However, there still exists a need for dictionaries that serve the language-speaking community as practical tools for addressing diverse communication and learning-oriented needs in the current language policy dispensation. The IsiXhosa National Lexicography Unit (XNLU) is currently working on dictionary projects that attempt to address this situation while at the same time not losing sight of the mandate that the Pan South African National Language Board (PanSALB) placed on all the National Lexicography Units (NLUs). For this to happen, the article argues that the NLU needs to put lexicographic practice into its historical perspective, i.e. conceiving dictionary projects in the light of existing dictionaries and lexicographic traditions in the language. Over and above that, there is a need to take into account the recent developments in lexicographic research, adopt co-operative lexicographic practice and develop a dictionary culture among the isiXhosa-speaking community.


Hierdie artikel bied 'n panoramiese en kritiese oorsig van die isiXhosaleksikografie en die invloed daarvan op die intellektualisering van hierdie inheemse Suid-Afrikaanse taal. Die geskiedenis van die isiXhosaleksikografie strek vir meer as twee eeue terug. Daar bestaan egter steeds 'n behoefte aan woordeboeke wat die taalsprekende gemeenskap dien as praktiese gereedskap om te voorsien in uiteenlopende kommunikasie- en leer-georiënteerde behoeftes in die huidige taalbeleidsbedeling. Die isiXhosa-Nasionale Leksikografie-eenheid (XNLE) werk tans aan projekte wat probeer om hierdie situasie aan te spreek, maar terselfdertyd nie die mandaat uit die oog te verloor wat die Pan- Suid-Afrikaanse Taalraad (PanSAT) op al die Nasionale Leksikografie-eenhede (NLE's) geplaas het nie. Om dit te bewerkstellig, voer die artikel aan dat die NLE's hierdie leksikografiese praktyk in historiese perspektief moet plaas, d.w.s. deur woordeboekprojekte in die lig van bestaande woordeboeke en leksikografiese tradisies in die taal te beplan. Bo en behalwe dit is dit nodig om die onlangse ontwikkelinge in leksikografiese navorsing in ag te neem, koöperatiewe leksikografiese praktyk te aanvaar en 'n woordeboekkultuur onder die isiXhosasprekende gemeenskap te ontwikkel.

Loading

Article metrics loading...

/content/lexikos/23/1/EJC146568
2013-01-01
2016-12-05
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error