1887

n Lexikos - Die rol van die US se Departement Afrikaans en Nederlands in die ontwikkeling van die Afrikaanse leksikografie onder Nederlandse invloed : Verklarende standaardwoordeboeke

Volume 26, Issue 1
  • ISSN : 1684-4904
  • E-ISSN: 2224-0039
USD

 

Abstract

Hierdie artikel stel ondersoek in na die rol van die Universiteit Stellenbosch se Departement Afrikaans en Nederlands in die ontwikkeling van die Afrikaanse leksikografie deur hulle betrokkenheid by twee verklarende standaardwoordeboeke, te wete die Verklarende Hand-woordeboek van die Afrikaanse Taal en Nasionale Woordeboek. Dit word gedoen teen die agtergrond van die invloed van Nederlands op die Afrikaanse leksikografie. Daar word veral gedui op die invloed van Nederlands op dié woordeboeke op sowel makro- as mikrostrukturele vlak. Daar word egter ook gedui op die geleidelike losbreek van die Nederlandse invloed en die bydrae van hierdie woor-deboeke tot die ontwikkeling van die Afrikaanse leksikografie. Wanneer die ooreenstemmende uit-gawes van dié woordeboeke met mekaar vergelyk word, word daar tot die gevolgtrekking gekom dat Nasionale Woordeboek minder Nederlandse invloed as die Verklarende Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal blyk te toon. Die Verklarende Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal het egter veral sedert die begin van die negentigerjare (nadat daar nie verdere uitgawes van Nasionale Woordeboek verskyn het nie) stadig maar seker begin om van Nederlandse invloed weg te breek, sodat die jongste uitgawe van dié woordeboek blyke gee van Afrikaans as 'n selfstandige taal wat nie langer op Nederlands hoef te steun nie.

The Role of Stellenbosch University's Department of Afrikaans and Dutch in the Development of Afrikaans Lexicography: Development under Dutch Influence. This article investigates the role of Stellenbosch University's Department of Afrikaans and Dutch in the development of Afrikaans lexicography through their involvement in two standard descriptive dictionaries, the Verklarende Handwoordeboek van die Afri-kaanse Taal en Nasionale Woordeboek. This is done against the background of the influence of Dutch on Afrikaans lexicography. The influence of Dutch on both the macro- and microstructures of these dictionaries are investigated. A gradual movement away from Dutch influence and the contribu-tion of these dictionaries to the development of Afrikaans lexicography are also indicated. When corresponding editions of the two dictionaries are compared, Nasionale Woordeboek seems to show less Dutch influence than Verklarende Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal. However, since the beginning of the 1990s (after no new editions Nasionale Woordeboek appeared) Verklarende Hand-woordeboek van die Afrikaanse Taal has slowly but surely started to free itself from Dutch influence. The result of this is that the most recent edition of the Verklarende Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal gives evidence of Afrikaans as an independent language that no longer needs to rely on Dutch.

Loading full text...

Full text loading...

Loading

Article metrics loading...

/content/lexikos/26/1/EJC198238
2016-01-01
2018-05-24

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error