1887

n Literator : Journal of Literary Criticism, Comparative Linguistics and Literary Studies - Orals is dit stil
Bo is dit stil (vertaling deur Daniel Hugo van Boven ishet stil), Gerbrand Bakker : boekresensie

USD

 

Abstract

Gerbrand Bakker is 'n Nederlandse skrywer wat in 2006 debuteer met die roman, Boven is het stil, 'n werk wat baie lof inoes en benoem word vir meerdere literêre pryse soos die prestigieuse Libris Literatuurprys in 2007. Dit word wel bekroon met die (2006) en die (2006). In 2010 verwerf dit ook die wat beskou word as een van die belangrikste internasionale literêre pryse en wat in die verlede toegeken is aan vooraanstaande skrywers, waaronder selfs enkele Nobelpryswenners. Inmiddels het daar ook 'n filmweergawe die lig gesien met die bekende Nanouk Leopold as regisseur. In 2013 verskyn hierdie roman in 'n Afrikaanse vertaling deur Daniel Hugo met die titel .


, wat afspeel op 'n Noord-Nederlandse plaas, sou op die eerste sig geklassifiseer kon word as 'streekliteratuur' wanneer Van Gorp se definisie daarvan as rigsnoer geneem word. Dit gaan hier naamlik inderdaad om 'n skilderagtige beskrywing van die landelike lewe, die bepalende invloed van die ruimte, generasiekonflik én ondergang van die boerebestaan - almal kenmerke van hierdie subgenre wat gelys word in Van Gorp se bekende literatuurleksikon. Boonop lyk dit asof dit alles beskrywe word met 'n 'milde realisme', nóg een van die kenmerke van streekliteratuur en veral dan die 'sagte' variant daarvan. J.M. Coetzee se woorde wat op die omslag verskyn, ''n Roman vol teerheid en lakonieke humor', laat blyk dat ook hy hierdie roman só sien.

Loading

Article metrics loading...

/content/literat/36/1/EJC169782
2015-01-01
2016-12-03
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error