1887

oa Missionalia : Southern African Journal of Mission Studies - The next phase in the vernacular Bible discourse: Echoes from Hammanskraal

 

Abstract

At a post-conference of the Society for New Testament Studies (SNTS) in Hammanskraal in 2001 a white South African Bible translator Eric Hermanson read a paper that sharply criticised the view of Dr Musa Dube, a woman theologian from Botswana. The matter at stake is the translation of some Greek words referring to 'demons' in the NT with the Setswana term 'badimo.' Hermanson has defended the translation as a valid contextualisation whereas Dube regards it as alienating colonisation.

Loading

Article metrics loading...

/content/mission/33/2/AJA02569507_47
2005-08-01
2016-12-06
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error