1887

n Acta Academica - Music and (re-)translating unity and reconciliation in post-genocide Rwanda

Supplement 1
  • ISSN : 0587-2405

Abstract

This article focuses on the ability of a historically important musical instrument in the East African country of Rwanda, the , to contribute to the (re-)translation of issues related to unity and reconciliation efforts after the genocide of 1994. By concentrating on the transmission of tradition from Kirusu Thomas to Sophie Nzayisenga, from father to daughter, I underscore the significant changes in cultural contexts for historical and contemporary performance while also positioning the instrument within the dominant cultural metaphors of 'blockage' and 'flow'. Throughout the article, I draw on song texts to demonstrate the role of the as cultural translator.


Hierdie artikel fokus op die potensiaal van 'n geskiedkundig belangrike musiekinstrument in die Oos-Afrikaland van Rwanda, die , om by te dra tot die (her-)vertaling van vraagstukke wat verband hou met pogings tot eenheid en versoening na die menseslagting van 1994. Deur my konsentrasie op die oordrag van tradisie van Kirusu Thomas na Sophie Nzayisenga, van pa na dogter, beklemtoon ek die betekenisvolle veranderinge in kulturele kontekste vir historiese en hedendaagse -uitvoering, terwyl ek terselfdertyd die instrument binne die heersende kultuurmetafore van 'blokkasie' en 'vloei' posisioneer. In die artikel word liedtekste deurgaans gebruik om die rol van die as medium vir kulturele vertaling te demonstreer.

Loading full text...

Full text loading...

Loading

Article metrics loading...

/content/academ/2012/sup-1/EJC144316
2012-01-01
2019-08-23

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error