1887

n English in Africa - 'Amanuensis' and 'Steatopygia' : the complexity of 'Telling the Tale' in Zoë Wicomb's

Volume 38, Issue 2
  • ISSN : 0376-8902
USD

 

Abstract

Two words, 'amanuensis' and 'steatopygia,' each burdened with its own history, appear in Zoë Wicomb's with a frequency that commands further consideration. This study shows that these two words are in fact narratives which reveal the tension, inherent in all historical narratives, between that which is denotative or factual and that which is connotative or fictional. Similarly, the words also form the shifting horizon from which we may see history as a narrative of the past that is always also a narrative of the present. The link between these words will ultimately show the complex, compromised role of the narrator and, perhaps, of all historians.

Loading full text...

Full text loading...

Loading

Article metrics loading...

/content/iseaeng/38/2/EJC119551
2011-08-01
2016-12-10

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error