1887

n Lexikos - Standardization or stigmatization? Challenges confronting lexicography and terminography in Sesotho sa Leboa

Volume 18, Issue 1
  • ISSN : 1684-4904
USD

 

Abstract


Die artikel ondersoek die uitwerking van die onderbenutting van die ryk woordeskat van Sesotho sa Leboa wat volg uit 'n eensydige standaardisasiebenadering deur die miskenning en stigmatisasie van die meeste dialekte. Sesotho sa Leboa het verskeie dialekte wat sterk verskil ten opsigte van terminologie, uitspraak en woordeskat. Die situasie word gekompliseer en vererger deur 'n standaardisasie wat meer as die helfte van die dialekte gesylyn het vanweë faktore soos die invloed van kolonialisme en die ontbreking van regeringsamewerking, die sendingaktiwiteite, en die invloed van vroeëre skrywers en publikasies. Die streng en eng standaardisasie van Sesotho se Leboa het gelei tot die uitsluiting van groot dele van die dialektiese woordeskat, die dwang van dialeksprekers om 'n vreemde standaardtaal te aanvaar, die totstandkoming van "invloedryke" en "ondergeskikte" dialekte, die skeiding van die standaardtaal van sy eie dialekte, en die opwekking van 'n nasionalistiese gees by sommige van die dialeksprekende gemeenskappe. Laastens word oplossings aangebied vir die uitdagings veroorsaak deur hierdie ontwikkelinge.

The article investigates the effects of the underutilization of the abundant vocabulary of Sesotho sa Leboa, which results from a one-sided standardization approach owing to the disregard and stigmatization of most dialects. Sesotho sa Leboa has several dialects differing greatly concerning terminology, pronunciation and vocabulary. The situation is complicated and aggravated by a standardization which has sidelined more than half of the dialects because of factors such as the influence of colonialism and lack of government co-ordination, the missionary activities, and the influence of early writers and publications. The strict and narrow standardization of Sesotho sa Leboa resulted in the exclusion of large parts of the dialectal vocabulary, the forcing of dialect speakers to accept a foreign standard language, the creation of 'prestige' and 'inferior' dialects, the separation of the standard language from its own dialects and the awakening of a nationalistic spirit among some dialect-speaking communities. Finally solutions for the challenges caused by these developments are afforded.

Loading full text...

Full text loading...

Loading

Article metrics loading...

/content/lexikos/18/1/EJC60633
2008-01-01
2016-12-11

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error