1887

n Literator : Journal of Literary Criticism, Comparative Linguistics and Literary Studies - Ludwig Tieck's Puss-in-Boots and Theater of the Absurd: A Commentated bilingual edition, Gerald Gillespie (Ed. & Trans.) : book review

Volume 37, Issue 1
  • ISSN : 0258-2279
USD

 

Abstract

Gerald Gillespie übersetzte schon , ein absurdes iberisches Werk von Ramón María del Valle-Inclán und in Zusammenarbeit mit Anthony Zahareas auch Ernst Klingemanns . Wegen seines Interesses am absurden Theater übersetzte er in den 1970er Jahren zum ersten Mal ins Englische. Heute bietet Gillespie mit seinem Buch eine zweisprachige und kommentierte Neuausgabe dieses Stückes an.

Loading full text...

Full text loading...

Loading

Article metrics loading...

/content/literat/37/1/EJC189675
2016-01-01
2016-12-11

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error